viernes, 1 de junio de 2012

Været





1.- Norges Klima

Hva er klima?

Ordet klima er gresk og betyr skråning eller helning. Årsaken til navnet ligger hos de greske filosofene, som før Kristi fødsel begynte å studere årsakene til og systemer i værforholdene.

Klimainformasjonene forteller i virkeligheten både hva som er vanlig vær og hva som er mulig vær på et sted.
Til sammen gir normaler, variasjoner, ekstreme verdier og annen klimainformasjon en systematisk statistisk beskrivelse av værforholdene på et sted.



Norges klima er preget av Golfstrømmens påvirkning, de store høydeforskjellene og landets lange utstrekning nord-sør.


Norge ligger på samme breddegrad som Alaska og Sibir, men fordi havtemperaturene ligger 5–10 ° over andre steder på tilsvarende breddegrader, og fordi landet mottar temperert havluft med vestavindene, ligger også lufttemperaturene godt over tilsvarende breddegrader.

Havtemperaturen varierer ikke mer enn 4–5 °C mellom sommer og vinter, og derfor vil steder langs kysten ha milde vintre og relativt kjølige (fresco) somre (kystklima).
 I innlandet er temperaturen mer direkte bestemt av solinnstrålingen; derfor har innlandsklimaet varme somre og kalde vintre.
Månedsmiddeltemperaturen for januar spenner fra –17 °C på Finnmarksvidda til +3 °C i ytre kyststrøk på Sørlandet og Vestlandet. I juli varierer middeltemperaturen fra 17 °C omkring Oslofjorden til 0 °C på de høyeste toppene i Jotunheimen.


Klima vokabular


Sludd (aguanieve-sleet)



***

Bris (breeze-brisa)


***

Skodde (bruma - haze)


***

oversvømmelse, flot (diluvio- deluge)


***
Diset, tåket ( brumoso-foggy)



***


tåke... niebla...fog
***

fuktig ( húmedo, humid)



***



regnfull (lluvioso, rainy)
Det regner



***




het (caluroso-hot)



***



solrik (soleado, sunny)



***


kald (frío, cold)



***


Fryse-frysing ( helado, freeze, freezing)



***


Skyet (nublado, cloudy)



***


Tåkete (nebuloso, misty) 



***
tørt (seco, dry)



***


warm (cálido, warm)



***

blåsende forblåst ( ventoso,windy)




***




hagl (granizo, hailstone)
granizar, å hagle


***





frost  (helada- frost)
is  (hielo- ice)

***


Rimfrost (escarcha-frost)



***



orkan (huracán hurricane)
Huracanes


***


strømmende regn (lluvia torrecial, pour down)




duskregn - (llovizna ,drizzle)



snø- (nieve, snow)
å snø (nevar to snow)


***

snøsmelting (nieve derretida, smelting snow)


***

vindskjær (ráfaga de viento gust of wind)



Lyn (rayo - bolt of lightning)
En español distinguimos entre el rayo y el relámpago, el dibujo y la luz, en noruego el rayo y el relámpago son la misma cosa LYN)


***

Dugg (rocío dew)


***


tørke (sequía drought)


Virvel (remolino)


***


virvelvind (torbellino whirlwind)


***

storm (tormenta storm)


snøstorm (tormenta de nieve, blizzard)

***


tornado tornado tornado

***

Torden (trueno thunder)

viento wind







Uttrykker

 tilsvarende
på tilsvarede
en tilsvarende


, Men fordi havtemperaturene ligger 5–10 ° over andre steder på tilsvarende breddegrader
Doktorgrader og grader på tilsvarende nivå -
 Retten til å søke på tilsvarende stilling i samme virksomhet.
 Utsikt på tilsvarende leilighetsbygg og mot heia.
Rett å heve kjøpet eller tilsvarende vare? (å heve cancelar)
Hva må jeg ut med i dag for å få en tilsvarende?
 Må se på tilsvarende fartøy. (recipiente)
















på tilsvarende stilling i samme virksomhet

misma posición (mismo empleo) en la misma empresa (actividad)

tilsvarende... equivalente
samme.................mismo

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Jobbintervju